Katy Derbyshire is longlisted for the 2017 Man Booker International Prize for her translation of Clemens Meyer’s Bricks and Mortar.
Words Without Borders (WWB): What drew you to the work of your writer?
Katy Derbyshire: It was his debut novel, Als wir träumten, published in 2006. Like Bricks and Mortar, that book has its own furious sound, combining memories of a childhood in East Germany and wild teenage years after the fall of the Wall. There are boxing...
It has been said that a monkey, randomly typing away on a typewriter (in the days when typewriters replaced the pen or plume as the preferred instrument of writing) could re-create Shakespeare-- but only if it lived long enough (this is known as the infinite monkey theorem).